
标题:Rani Ukhengching Marma 是麻省理工学院土著语言项目的研究生。
制作人员:照片:阿莱格拉·博弗曼

标题:“我说我来自孟加拉国,但我的身份很大一部分是土著人,”乌肯说。“我无法将这两个人分开。我是孟加拉国的马尔马土著公民。”
制作人员:照片:阿莱格拉·博弗曼
麻省理工学院研究生 Rani Ukhengching Marma 是近 20 万讲濒临灭绝的马尔马语的马尔马人之一。马尔马人是孟加拉国最大的土著群体之一,孟加拉语言和文化在孟加拉国占主导地位。
对于参加 麻省理工学院土著语言计划 (MITILI) 的 Ukheng 来说,保护 Marma 不仅仅是语言本身。
“我正在努力保护这种语言,因为它与我们祖先的土地、文化和知识密切相关,”乌肯说。“语言是我们土著身份的重要组成部分。如果我们分离出我们的语言,我们就不再是马尔玛了。”
MITILI 是语言学和哲学系为语言受到威胁的社区成员开设的一个特殊硕士课程。Ukheng 是孟加拉国土著群体中第一位参加麻省理工学院硕士学位课程的人。
“我说我来自孟加拉国,但我的身份很大一部分是土著人,”乌肯说。“我无法将这两个人分开。我是孟加拉国的马尔马土著公民。”
根据 联合国土著问题常设论坛的数据,土著人民尽管只占全球人口的不到 6%,但他们使用世界上约 6,700 种语言中的 4,000 多种语言。
由于殖民实践和现代冲突,土著语言受到威胁。语言可能会因军事、经济、宗教或文化压制以及政府缺乏保护努力而消亡。
家庭冲突和障碍
Ukheng 来自孟加拉国一个被称为吉大港山区的地区。自 1500 年代起,马尔马人就居住在那里,以及印度和缅甸的部分地区。英属印度的统治、孟加拉国解放战争以及持续不断的土地和身份争端使该地区成为冲突频发的地区之一。
Ukheng 说,在之前的学校教育中,她没有机会用自己的语言学习、阅读或写作。语言障碍阻碍了获得适当的教育资源。由于众多社会政治问题,吉大港山区的许多土著儿童辍学。
“因为我来自这个地方,麻省理工学院绝对超出了我的梦想,”Ukheng 说。“最终没有多少学生来到美国或其他国家接受高等教育,因为我们原住民学生从小就不断面临如此多的障碍。”
Ukheng在孟加拉国亚洲女子大学 (AUW)获得学士学位时专注于公共卫生。她是明尼苏达州圣凯瑟琳大学的富布赖特学者。后来,她在不列颠哥伦比亚大学参加证书课程时对语言产生了更大的兴趣。
经过大量的决心、研究和联系,Ukheng 被 MITILI 录取。她说:“我认为他们带走我的部分原因是我的热情以及我在社区中所做的事情。”
责任和领导
乌肯(Ukheng)是孟加拉国东南部蒙圈马尔马人的礼仪女王(拉尼)。他们与她的丈夫 Mong Circle King Raja Saching Prue Chowdhury 一起成为社区内的重要权威,为传统领导人提供资源和指导,并为政府或非政府项目提供便利。
最近与国王结婚的 Ukheng 说:“我意识到这是一项巨大的责任。人们伸出援手是因为他们信任我,相信我能为他们做点什么。来到麻省理工学院也意味着很多。这不仅仅是我自己的个人成就,而且他们将其视为整个社区的事情。”
她的官方角色的一个例子是招募更多的土著学生并指导他们进行更高层次的学习。自 2020 年以来,AUW 每年都会向来自孟加拉国不同地区的 10 至 15 名土著年轻女性提供全额奖学金。AUW 正在与 Mong Circle Chief's Office 协调这一过程。
“作为一名负责任的 Marma 年轻女性,由于我代表整个社区,我有责任帮助拯救文化和语言,”Ukheng 说。
对未来的支持
她目前的工作包括与多伦多大学的公共卫生教授合作帮助创建一本对原住民友好的妇幼保健手册,以及与在线语言平台合作将 Marma 纳入其产品中。
“语言中有很多东西需要探索,比如马尔玛独特的音调特征,现在才开始研究,”她说。“我希望未来语言学家能够更多地研究我们的语言。”
MITILI 的目标是为毕业生提供语言知识,帮助他们努力保持社区语言的活力。
两年硕士课程结束后,Ukheng 计划前往麻省理工学院或美国其他大学继续深造。目前,她很高兴与语言学教授诺文·理查兹以及语言学和哲学系的其他人一起工作。
“我从院长、麻省理工学院的教员和每个人那里得到的支持有时是压倒性的,因为我来自的文化中,女性得不到很多支持,”她说。“我来到麻省理工学院实际上给马尔马和其他土著社区带来了一些希望,因此年轻一代也可能进入麻省理工学院。”
Copyright © 2022.Company name All rights reserved.备案号:京ICP备17045890号-1 留学
麻省理工学院
留学方案申请